Медіасервіс MEGOGO у рамках своєї соціальної ініціативи «Дивись як Чутно» представив переклад освітніх лекцій від онлайн інституту Projector жестовою мовою. Як повідомляє пресслужба компанії, цей крок спрямований на розширення можливостей для людей з порушеннями слуху в опануванні нових професій та вдосконаленні навичок у перспективних галузях.
Станом на 16 липня 2024 року на платформі доступні сім перекладених лекцій, що охоплюють теми дизайну, маркетингу та кар’єрного розвитку. Серед них:
- Компетенції майбутнього. які навички потрібні, щоб досягти успіху в гіг-економіці або фрілансі.
- Фідбек у корпоративному світі.
- Як створити вдалий профіль в Linkedin?
- Landing Pages як маркетинговий інструмент.
- Маркетинг малого бізнесу.
- Отже, колір?
- Місце AI в дизайні.
Вибір тем для перекладу базувався на аналізі популярності контенту серед користувачів розділу «Освіта», опитуваннях цільової аудиторії та перекладачів, а також консультаціях з Українським товариством глухих (УТОГ).
MEGOGO планує поступово розширювати бібліотеку доступного освітнього контенту жестовою мовою. Переглянути відео можна у розділі «Освіта» на платформі MEGOGO. Частина лекцій доступна безплатно, інші входять до спеціальної передплати Projector.
Підписуйтесь на Mediasat у Telegram: тут найцікавіші новини ТБ та телекому
Варто зазначити, що розділ «Освіта» на MEGOGO вже містить понад 200 годин лекцій від інституту Projector та більше ніж 3000 лекцій від провідних онлайн-шкіл та інститутів для різних вікових категорій.
Соціальна ініціатива «Дивись як Чутно», започаткована MEGOGO у 2014 році, продовжує розвиватися. На платформі вже доступно понад 500 об’єктів з перекладом жестовою мовою, з яких більш як 200 було створено від початку повномасштабного вторгнення. Серед останніх перекладених робіт – серіал «Дім дракона» від HBO та фільми «Я, «Побєда» і Берлін», «Ми, наші улюбленці та війна» і «20 днів у Маріуполі».
Ця ініціатива MEGOGO є важливим кроком у забезпеченні рівного доступу до освіти та розваг для людей з порушеннями слуху, сприяючи їхній інтеграції та професійному розвитку.
