ПОДЕЛИТЬСЯ
Google Play в Беларуси

Долгое время белорусский Play Market состоял лишь из двух разделов: «Приложения» и «Игры». Ситуация изменилась в июне 2014 года, когда IT-гигант сделал доступным для нашей страны еще один раздел – «Фильмы». И все бы хорошо, но сразу бросилось в глаза отсутствие фильмов на русском языке. Многие это связали с тем, что Google торопился с запуском и не успел очистить права на Беларусь и полагали, что ситуация в скором времени изменится.

Прошло два года, а фильмы как были на «инглише», так и остались. Более того, даже субтитры почему-то предлагались на разных, порой экзотических языках — испанский, турецкий, китайский, тайский. Но только не на русском! Про белорусский язык даже и не спрашиваю. Откуда ему там взяться? Может Google перепутал Беларусь с Мексикой или Кубой? Но тогда почему цены указаны в белорусских рублях?

Кстати, со стоимостью – отдельная история. После деноминации 1 июля 2016 года, Google так и не удосужился «зачеркнуть» четыре лишних нуля в стоимости фильмов. И цены по-прежнему исчисляются сотнями тысяч рублей. Хотя сейчас официальный курс доллара составляет около 2 новых рублей (BYN). Да-да, белорусы перестали быть «миллионерами»! Еще более комичная ситуация складывается, когда аренда фильма стоит дороже покупки этого же фильма. Даже не могу предположить, чем в данном случае руководствовалась бухгалтерия компании!

Российский Play Market

В начале ноября этого же года в Беларуси появляется «Play Music» – музыкальный сервис Google. С музыкой, вроде бы, все проще, понятнее и перевод не нужен: музыка – она и есть музыка. И данный сервис мог бы быть действительно востребованным в Беларуси, учитывая его огромную музыкальную библиотеку и хорошее качество. Не фильмы, а именно музыку чаще всего слушают пользователи в пути и дома на своих смартфонах. Но и тут Google сумел нас неприятно «удивить», указав все цены в долларах США. И если на момент запуска сервиса, стоимость в пересчете на белорусские рубли была довольно доступной, то спустя пару лет инфляция сделала свое дело, и в рублях цены выросли в 2 раза!

Если в 2014 году цена месячной подписки на музыкальную библиотеку в $4,99 казалась нормальной (5 BYN), то в 2017 году это уже получилось 10 BYN — в 2 раза дороже. В большинстве случаев добавьте сюда комиссию банка за конвертацию рублей в доллары при оплате рублевой картой. Для сравнения: в России месяц подписки на «Music» стоит 169 р. (менее $2.8), в Украине — 59 грн. (менее $2.3). Стоимость покупки отдельных музыкальных композиций или альбомов также в среднем в 2 раза дороже, чем в России или Украине. Аналогичные сервисы у основных белорусских конкурентов выглядят намного привлекательнее. Например, «МТС Music» стоит 6,60 BYN в месяц, а «Zvooq» от velcom – 5,40 BYN в месяц.

Российский Play Market

 

20 ноября 2014 года для Беларуси стал доступен раздел «Книги». Содержание библиотеки вопросов и нареканий не вызывало, но стоимость снова была указана в долларах, как и в «Музыке». И снова после девальвации существенно выросла в белорусских рублях. Покупать электронные книги в Play Market стало дорого и не выгодно. Дешевле можно купить у конкурентов (например у ЛитРес), или даже реальную бумажную книгу. В украинском и российском «Play Market» стоимость аналогичных книг в среднем в 2 раза ниже, чем в белорусском, так как там цены в местной валюте не поднимали с 2014 года.

Российский Play Market

Ваш покорный слуга в ноябре 2016 года обратился в компанию Google с просьбой разъяснить, почему в белорусском Play Market практически нет фильмов с русским переводом, цены в белорусских рублях до сих пор в «тысячах», а часть цен вообще указана в долларах. На мой телефонный звонок ответили в письменной форме:

Спасибо за Ваше обращение в службу поддержки Google. Меня зовут Татьяна, и мне было очень приятно общаться с Вами по телефону ранее. Я передала Ваш отзыв о фильмах нашим специалистам и они попросили дополнительные сведения. В ответе на это письмо пришлите, пожалуйста снимки экрана, название фильмов, где звуковые дорожки на английском языке. Также укажите установлены ли VPN, Proxy или другое программное обеспечение, влияющее на местоположение устройств и название устройств, на которых Вы пытались просмотреть фильмы.

Я с радостью изложил все подробности, прикрепил скриншоты и стал ждать. Прошло три месяца, но никаких изменений так и не произошло. Конечно, можно ссылаться на то, что Беларусь не является приоритетной страной для Google. Наш рынок совсем не велик, а пользователей, готовых платить за легальный контент, еще меньше. Но если компания все же решила выйти на этот рынок, то логичнее было бы довести свои сервисы до ума и получать хоть какую-то прибыль, чем не получать вовсе ничего.

Очень хочется, что бы Google​ прочел данную статью и обратил внимание на сложившуюся ситуацию!

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилось нас читать?

Openbox AS4
Openbox AS4
Openbox AS4