ПОДЕЛИТЬСЯ
Любое мало-мальски цивилизованное и уважающее себя государство обязательно имеет на своей территории радио- и телевизионное вещание — это стало практически стандартом во всем мире. Как правило, радиовещание представлено общенациональными и региональными средствами трансляции. Конечно, здесь многое зависит от финансовых возможностей страны.
Следующая ступень престижа государства, наряду с армией, флотом, экономикой и промышленностью – иностранное вещание: чем оно интенсивнее и мощнее, тем выше считается престиж страны. Вероятно, поэтому многие страны с весьма слабой экономикой продолжают поддерживать и развивать довольно затратное вещание на зарубежье.
Естественно, практически обязательными для службы иностранного вещания любой страны являются программы на английском языке – это помимо вещания на официальном государственном. А далее – кто на что горазд, порой эфир наполняется передачами на самых экзотических языках и диалектах.
А теперь давайте посмотрим, как обстоят дела с радиовещанием в России. Прежде всего, отметим, что здесь существуют чисто коммерческие, сетевые и региональные радиостанции. Ступенью выше идут областные радиостанции, подавляющая часть которых является филиалами ВГТРК («Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания»). Т.е. практически вся основная работа в эфире – это трансляция программ ВГТРК, и лишь небольшие участки времени отведены под местные новости или тематические программы.
Далее идут центральные государственные радиостанции: «Радио России», «Маяк», «Культура», «Юность» (новое название «ЮFM»), «Орфей».
И, наконец, представитель государства в мировом радиоэфире – радиостанция «Голос России». Вот с нее мы и начнем наш рассказ о радиовещании России, естественно, уделяя основное внимание трансляциям на русском языке.

История советского, а теперь уже российского иновещания начиналась в октябре 1929 года, когда был создан «Сектор передач для иностранных рабочих в СССР». А уже 29 октября того же года впервые вышло в эфир «Радио Коминтерн» (позже оно стало называться «Московское радио») с передачей на немецком языке. Немецкий стал первым языком вещания потому, что в двадцатые годы прошлого века как в Советском Союзе, так и в Германии была сильна идея мировой революции. Этот день и стал днем рождения иновещания в СССР, а затем и в России.

Хотя историки радиовещания утверждают, что первые радиосообщения, предназначенные для приема за рубежом, отправлялись еще с радиостанции крейсера «Аврора». Это была информация о захвате большевиками власти в Петрограде 25 октября 1917 года. 18 ноября эта же радиостанция передала в эфир немецкий перевод принятого «Декрета о мире». Если судить по мгновенно появившимся откликам в немецкой печати, эти передачи были услышаны в Европе.

Правда, это были всего лишь радиограммы, которые передавались при помощи азбуки Морзе и были адресованы радиолюбителям и иностранным информационным агентствам, а не полноценное голосовое радиовещание.

Итак, первые программы «Радио Коминтерн» на немецком языке шли в эфир дважды в сутки через день. Их продолжительность была разной – от получаса до полутора часов. В них обязательно включались новости, главным образом из газеты «Правда», а также материалы об истории страны, о ее жизни. Очень скоро в эфире появилась рубрика «Почтовый ящик», которая готовилась по письмам слушателей.

Прошло меньше месяца с начала передач на немецком языке, и Москва «заговорила» еще на одном иностранном языке — французском. 7 ноября 1929 года вышла в эфир первая передача для слушателей Франции. Регулярное вещание из Москвы на английском языке началось в декабре того же года.

С вводом в строй мощных коротковолновых радиостанций в СССР в 1933 году из Москвы шли в эфир передачи на восьми иностранных языках, известие о начале войны с фашистской Германией было передано в эфир уже на двадцати иностранных языках. Так, в начале Великой Отечественной войны «Московское радио» впервые вышло в эфир на норвежском, турецком и польском языках.

Что представляли собой передачи «Московского радио» в годы войны? Чаще всего это были получасовые, а иногда и более короткие выпуски по 10 — 15 минут, которые выходили по несколько раз в сутки. С 1943 года передачи начинались и заканчивались словами «Смерть немецким оккупантам!».

В самое тяжелое время войны — в 1942 году было организовано вещание на урду, хинди и хиндустани языках.
В августе 1943 года, после победы на Курской дуге и в начале наступления советских войск на Днепре, «Московское радио» заговорило на арабском языке, осенью 1943 года — на датском языке.

В 1946 году началось вещание на монгольском, в 1951 году на вьетнамском, в 1957 году на пушту языках.

С 1961 года СССР стала поддерживать народно-освободительные движения в странах Ближнего Востока и Африки. «Московское радио» тогда впервые заговорило на трех африканских языках – амхарском, суахили и хауса. Со временем для африканских слушателей было организовано вещание еще на восьми местных языках. В 1967 году началось вещание на дари, в 1986 — на персидском языках.

15 апреля 1963 года начала свою работу «Пятая программа» Всесоюзного радио, транслировавшая программы на русском языке на весь мир.

В октябре 1978 года «Московское радио» создало круглосуточную всемирную информационную службу на английском языке.

В 1988 году «Московское радио» вещало уже на 63 языках. 1 января 1989 года вышла в эфир Всемирная служба «Московского радио» на русском языке. Она создавалась на технической базе «Пятой программы» Всесоюзного радио, готовившей передачи для находящихся за рубежом земляков (радиостанции «Родина» и «Атлантика» — программы для полярников, для отечественных специалистов в странах Азии и Африки, для советских моряков и рыбаков − все эти передачи были прекращены в 1990 году).

Во времена «развитого социализма» большинство советских граждан мало что знало об мощнейшей радиостанции с названием «Московское радио», хотя во всем мире оно хорошо было известно. В мировом радиоэфире Москву в то время слушали на 77 языках в 160 странах.

Журналисты, работавшие тогда на иновещании, относились к «элите» советской журналистики, так как они были посвящены более других своих коллег в хитросплетения мировой политики и обладали определенной свободой суждений. Да и устроиться туда было очень сложно.

К началу 90-х годов прошлого века передачи «Московского радио» велись на 70 языках, а общий объем суточного вещания составлял 248 часов. Особое внимание уделялось программам на языках коренного населения государств Африки, Азии, Латинской Америки, то есть тех стран, где влияние Советского Союза было преобладающим.

Самое тяжелое время иновещание переживало во время распада «империи социализма». Тогда объемы иностранного вещания существенно сократились по причине недостаточного финансирования, отошли к другим государствам передающие мощности, мгновенно сменились приоритеты.

Название «Голос России» было получено по Указу Президента России от 6 октября 1995 года, когда иновещание вышло из структуры «Гостелерадио» и получило свою независимость.
В 1996  году появились зачатки того, что мы сейчас называем интернет-вещанием «Голоса России». Была создана интернет-служба.

С 1 декабря 2000 года вещание на русском языке было расширено и образована радиовещательная служба «Содружество» (для государств ближнего зарубежья). В настоящее время как отдельная служба свое существование прекратила. Однако программам для государств «ближнего зарубежья» уделяется большое внимание, как на русском, так и на национальных языках. Вот, к примеру, трансляции программы «Моя Украина» на украинском языке идут с 05.05 до 05.30 (время международное – UTC) на частотах 630, 693, 972, 1431 и 17495 килогерц.

Последний по времени проект – это начало в наступившем сезоне трансляций на азербайджанском языке: ежедневно с 03.00 до 04.00 на частоте 1089 килогерц.

С июля 2003 года в эфире появилось еще одно подразделение — «Русское международное радио», это совместный проект «Голоса России» с попсовым «Русским радио», с 2004 года оно было в эфире круглосуточно, однако в этом году намного уменьшило количество частот вещания и времени трансляции.
Еще один проект «Голоса России» – радиостанция «Чечня свободная»: www.chechnyafree.ru. Вещание идет как в эфире на частотах 657 и 171 килогерц в направлении Северного Кавказа, так и в Интернете. Также на русском языке на волнах «Голоса России» транслирует свои программы и «Радио Монголии».

В настоящее время «Голос России» полностью восстановил свой статус и по праву входит в «тройку» самых популярных международных радиостанций.

Долгое время сайт радиостанции располагался по адресу: www.vor.ru. В настоящее время станция имеет новый адрес: www.rus.ruvr.ru. К сожалению, новый сайт радиостанции малоинформативен именно для радиослушателей, скорее, он предназначен только для пользователей сети. Полное частотное расписание Русской службы располагается по адресу: www.rus.ruvr.ru/rusradio.html.

Что касается передающих центров, то, прежде всего, необходимо отметить используемые внутри России: в Талдоме (вблизи Москвы), Комсомольске-на-Амуре, Иркутске, Тбилисской (вблизи Краснодара), Ояше (вблизи Новосибирска), Поповке (вблизи Санкт-Петербурга) и т.д.…

Используются мощные передатчики за пределами России: в Гаваре (около Еревана), Григориополе (Приднестровье), Янги-Юле и Орзу (около Душанбе), средневолновые в Wachenbrunn, Drezden (Германия) и т.д.…

В настоящее время на «Голосе России», который в минувшем году отметил 80-летие,  происходят большие перемены. Расширяется вещание в эфире и в сети Интернет – общее число транслируемых языковых служб достигло сорока. Транслируются более 500 программ на 160 стран мира на коротких и средних волнах ежедневно 162 часа в сутки. В 2003 году «Голос России» в числе крупнейших международных радиовещателей начал ежедневную трансляцию передач на Европу в цифровом стандарте Digital Radio Mondiale (DRM).

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилось нас читать?